„trial-and-error“: adjective trial-and-erroradjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Trial-and-Error-Methode... examples trial-and-error method Trial-and-Error-Methode, empirische Methode trial-and-error method
„Trial-and-Error-Methode“: Femininum Trial-and-Error-Methode [ˌtraiəlʔəntˈʔɛrrər-]Femininum | feminine f Engl., Trial-and-'Error-VerfahrenNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trial and error method trial and error method Trial-and-Error-Methode Trial-and-Error-Methode
„trial and error“: noun trial and errornoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Herum-, AusProbieren Regula falsi (Herum-, Aus)Probieren trial and error trial and error Regulafeminine | Femininum f falsi trial and error mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH trial and error mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„Methode“: Femininum Methode [meˈtoːdə]Femininum | feminine f <Methode; Methoden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) method method, way, manner method, system, technique method, practise, way, practice, system, process method, system method method method Methode Lehrweise Methode Lehrweise examples eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode a reliable [successful] method eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode ohne Methode without method, unmethodical, methodless ohne Methode durch solche Methoden schadet man sich nur selbst you won’t do yourself any good by using such methods durch solche Methoden schadet man sich nur selbst was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg what kind of methods are those? was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg hier herrschen ja raue Methoden the methods they use here are rough hier herrschen ja raue Methoden hide examplesshow examples method Methode Art und Weise way Methode Art und Weise manner Methode Art und Weise Methode Art und Weise examples jeder nach seiner Methode each in his own way jeder nach seiner Methode mit dieser Methode wirst du nichts erreichen you won’t get anywhere this way mit dieser Methode wirst du nichts erreichen nach eigener Methode vorgehen to do it (in) one’s own way nach eigener Methode vorgehen er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the way he usually does it er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg he has his own little ways er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples method Methode planmäßiges Vorgehen system Methode planmäßiges Vorgehen technique Methode planmäßiges Vorgehen Methode planmäßiges Vorgehen examples wissenschaftliche Methode scientific method wissenschaftliche Methode nach einer bestimmten Methode arbeiten to work according to a certain method nach einer bestimmten Methode arbeiten er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht he has brought some method into the work [undertaking] er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht dahinter steckt Methode, das hat Methode there’s method behind it dahinter steckt Methode, das hat Methode der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum there is method to this madness der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hide examplesshow examples method Methode Technik | engineeringTECH way Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS Methode Technik | engineeringTECH practice, system, process britisches Englisch | British EnglishBr Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH examples nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM wet method nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM method Methode Sport | sportsSPORT system Methode Sport | sportsSPORT Methode Sport | sportsSPORT method Methode Medizin | medicineMED Methode Medizin | medicineMED examples abwartende Methode watchful waiting, expectant treatment abwartende Methode method Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples analytische Methode regressive method analytische Methode
„Trial“: Maskulinum Trial [ˈtriːaːl; triˈaːl]Maskulinum | masculine m <Trials; Triale> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trial trial Trial Sprachwissenschaft | linguisticsLING Trial Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„error“: noun error [ˈerə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Irrtum, Fehler, Verstoß, Versehen, Schnitzer Fehler, Abweichung Formfehler Fehltritt, Vergehen, Übeltat, Sünde Fehler Irrglaube, Glaube an nicht Bestehendes Briefmarke mit einem Form- Farbfehler, Fehldruck Missweisung, Fehler Irrtummasculine | Maskulinum m error Fehlermasculine | Maskulinum m error Verstoßmasculine | Maskulinum m error Versehenneuter | Neutrum n error Schnitzermasculine | Maskulinum m error error error → see „except“ error → see „except“ examples in error aus Versehen, irrtümlicherweise im Irrtum in error clerical error Schreibfehler clerical error caused by pilot error durch einen Fehler des Piloten hervorgerufen caused by pilot error to make (or | oderod commit) an error einen Fehler begehenor | oder od machen to make (or | oderod commit) an error to be (or | oderod to stand) in error sich irren, sich im Irrtum befinden to be (or | oderod to stand) in error margin of error Fehlergrenze margin of error error of judg(e)ment Täuschung falsche Beurteilung error of judg(e)ment hide examplesshow examples Fehlermasculine | Maskulinum m error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Abweichungfeminine | Femininum f error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples error in range Längenabweichung error in range error integral Fehlerintegral error integral error law gaußsches Fehlergesetz error law error of observation Beobachtungsfehler error of observation hide examplesshow examples Formfehlermasculine | Maskulinum m error legal term, law | RechtswesenJUR error legal term, law | RechtswesenJUR examples defendant (plaintiff) in error Angeklagter (Kläger) im Revisionsverfahren defendant (plaintiff) in error writ of error Revisionsbefehl writ of error Fehltritt, Vergehenneuter | Neutrum n error moral error Übeltatfeminine | Femininum f error moral error Sündefeminine | Femininum f error moral error error moral error examples to see the error of one’s ways seine Fehler einsehen to see the error of one’s ways Fehlermasculine | Maskulinum m (eines Feldspielers) error in baseball error in baseball Irrglaubemasculine | Maskulinum m error in Christian Science Glaubemasculine | Maskulinum m ansomething | etwas etwas nicht Bestehendes error in Christian Science error in Christian Science Briefmarkefeminine | Femininum f mit einem Form-or | oder od Farbfehler, Fehldruckmasculine | Maskulinum m error in philately: postage stamp error in philately: postage stamp Missweisungfeminine | Femininum f error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fehlermasculine | Maskulinum m error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error syn → see „blunder“ error syn → see „blunder“ error → see „lapse“ error → see „lapse“ error → see „mistake“ error → see „mistake“ error → see „slip“ error → see „slip“ examples heeling error Krängungsfehler heeling error total error Gesamtmissweisung total error
„trial“: noun trial [ˈtraiəl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Versuch, Probe, Erprobung, Test gerichtliche Untersuchung, Verhör, Prozess Versuchung, Anfechtung, SchicksalsPrüfung, Heimsuchung Experiment, Versuch VersetzungsExamen Bewährung WettKampf Gerichtsverfahren Belästigung, Plage Versuchmasculine | Maskulinum m (of mit) trial test Probefeminine | Femininum f trial test Erprobungfeminine | Femininum f trial test Testmasculine | Maskulinum m trial test trial test examples on trial aufor | oder od zur Probe on trial to havesomething | etwas sth on trial something | etwasetwas erprobenor | oder od testen to havesomething | etwas sth on trial he’s still on trial er ist noch in der Probezeit he’s still on trial we will give it a trial wir werden es ausprobieren we will give it a trial by way of trial versuchsweise, als Versuch, zur Probe by way of trial to make (a) trial ofsomething | etwas sth einen Versuch mitsomething | etwas etwas machen,something | etwas etwas erproben to make (a) trial ofsomething | etwas sth hide examplesshow examples (gerichtliche) Untersuchung, Verhörneuter | Neutrum n trial legal term, law | RechtswesenJUR Prozessmasculine | Maskulinum m trial legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtsverfahrenneuter | Neutrum n, -verhandlungfeminine | Femininum f (for wegen) trial legal term, law | RechtswesenJUR trial legal term, law | RechtswesenJUR examples on trial vor Gericht on trial he is on trial er wird verhört he is on trial to be on trial forsomething | etwas sth wegensomething | etwas etwas vor Gericht stehen to be on trial forsomething | etwas sth trial by jury Schwurgerichtsverfahren, Verhandlung vor einem Schwurgericht trial by jury new trial Wiederaufnahmeverfahren new trial to bringsomebody | jemand sb up for (or | oderod to) trial jemanden vor Gericht bringen, jemandem den Prozess machen to bringsomebody | jemand sb up for (or | oderod to) trial to put to (or | oderod on) trial vor Gericht bringen vernehmen, verhören to put to (or | oderod on) trial to stand trial vor Gericht stehen (for wegen) to stand trial hide examplesshow examples Versuchungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anfechtungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Schicksals)Prüfungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heimsuchungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belästigungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Plagefeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be a trial tosomebody | jemand sb jemandem Ärgeror | oder od Sorgen machen to be a trial tosomebody | jemand sb their loud music became such a trial to their neighbours ihre laute Musik stellte ihre Nachbarn richtig auf die Probe their loud music became such a trial to their neighbours Experimentneuter | Neutrum n trial engineering | TechnikTECH experiment Versuchmasculine | Maskulinum m trial engineering | TechnikTECH experiment trial engineering | TechnikTECH experiment (Versetzungs)Examenneuter | Neutrum n (in manchen Schulen) trial examespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr trial examespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Bewährungfeminine | Femininum f trial proving worth trial proving worth (Wett)Kampfmasculine | Maskulinum m trial contest trial contest „trial“: adjective trial [ˈtraiəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Versuchs…, versuchsmäßig Untersuchungs…, Verhörs… Versuchs…, versuchsmäßig trial trial Untersuchungs…, Verhörs… trial legal term, law | RechtswesenJUR trial legal term, law | RechtswesenJUR
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise examples einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern hide examplesshow examples alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern examples sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → see „verbessern“ ändern → see „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) change, change, break, shift vary, fluctuate vary examples sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten hide examplesshow examples change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind examples das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc examples die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Ändern → see „Änderung“ 'Ändern → see „Änderung“
„method“: noun method [ˈmeθəd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Methode, Art Weise planmäßige Verfahrensart, Verfahren, Prozess Methode Lehrmethode System, wissenschaftliche Anordnung logische Denkmethode GedankenOrdnung, Methode, Planmäßigkeit Methodefeminine | Femininum f method Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f method method examples method of doingsomething | etwas sth Artand | und u. Weise,something | etwas etwas zu tun method of doingsomething | etwas sth by a method nach einer Methode by a method (planmäßige) Verfahrensart, Verfahrenneuter | Neutrum n method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Prozessmasculine | Maskulinum m method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH examples dry (wet) method trockener (nasser) Weg der Metallgewinnung dry (wet) method method of fire setting mining | BergbauBERGB Feuersetzen method of fire setting mining | BergbauBERGB Methodefeminine | Femininum f method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples differential method Differenzialmethode differential method method of compensation Ausgleichungsrechnung method of compensation Lehrmethodefeminine | Femininum f, -weisefeminine | Femininum f method teaching method method teaching method Systemneuter | Neutrum n method system (wissenschaftliche) Anordnung method system method system (logische) Denkmethode method philosophy | PhilosophiePHIL method philosophy | PhilosophiePHIL (Gedanken)Ordnungfeminine | Femininum f method methodicalness Methodefeminine | Femininum f method methodicalness Planmäßigkeitfeminine | Femininum f method methodicalness method methodicalness method syn → see „fashion“ method syn → see „fashion“ method → see „manner“ method → see „manner“ method → see „mode“ method → see „mode“ method → see „system“ method → see „system“ method → see „way“ method → see „way“ examples to work with method methodisch arbeiten to work with method there is method in his madness was er tut, ist nicht so verrückt, wie es aussieht there is method in his madness
„Trial“: Neutrum Trial [ˈtraiəl]Neutrum | neuter n <Trials; Trials> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trial trial Trial Sport | sportsSPORT beim Motorradgeländesport Trial Sport | sportsSPORT beim Motorradgeländesport